至若春和景明(gl)_92:你就是我的仲夏 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   92:你就是我的仲夏 (第3/4页)

去了很久很久。

    但是……谁说我们要服从物理意义上的时间和空间呢?

    只要我们仍然活着;

    只要我们仍然存在;

    那个夏天就从未落幕。

    所以我想起了《十四行诗》。

    于是,你就这样乖巧又安静地枕着我的腿,听我念《十四行诗》:

    “我能否将你b作仲夏

    你却b仲夏更可Ai,也更温柔

    狂风会把五月的花bA0吹落

    仲夏总是这般稍纵即逝

    有时太yAn的光线太过灼热

    它那金h面孔蒙上Y霾

    一切优美形象不免褪sE

    偶然摧折或自然老去

    唯你的仲夏永不凋落

    秀雅风姿将永远翩翩

    &神无法b你气息奄奄

    你将重生于不朽诗篇

    只要人能呼x1,眼能视物

    此诗与你,亘古永存”

    &士,你就是我的仲夏。

    ——

    题外话

    这是第18首,中文翻译有很多种,作者把主流的几个翻译结合了一下。顺
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页